Clase 7

La querella de las mujeres y su papel en la ficción narrativa hispánica de los siglos XV y XVI

Emily FrancomanoEmily Francomano es Ph.D., with Distinction, Spanish Literature, February 2002, Columbia University, New York, NY. Sus publicaciones más destacadas son: The Prison of Love: Romance, Translation, and The Book in the Sixteenth Century. Toronto: University of Toronto Press, 2018; The Triumph of Ladies / Triunfo de las donas. A Bilingual Edition and Translation. Medieval Feminist Forum Subsidia Series. Medieval Texts and Translations. Medieval Feminist Forum: A Journal of Gender and Sexuality 52, no. 3 (2016). Available at: http://ir.uiowa.edu/mff/vol52/iss3/1; Three Spanish Querelle Texts: Grisel and Mirabella, The Slander, and The Defense of Women Against Slanderers. A Bilingual Edition and Study. The Other Voice in Early Modern Europe. Toronto: Iter/Centre for Reformation and Renaissance Studies, 2013. Reprinted ACMRS, 2016; Wisdom and Her Lovers in Medieval and Early Modern Hispanic Literature.  The New Middle Ages. New York: Palgrave Macmillan, 2008; “Digital-Medieval Manuscript Culture: A Tentative Manifesto.” Co-authored with Heather Bamford. Forthcoming in Digital Philology; “Cuestiones odiosas: debate, parodia, y dialogismo en el Triunfo de las donas.Cahiers d’Études Hispaniques Médiévales, 39 (2016): 95-110; “The Greeks and the Romans: Translatio, Translation, and Parody in the Libro de buen amor.Philological Quarterly 95.3-4 (Summer-Fall 2016): 323-41; “Re-reading Woodcut Illustration in Cárcel de amor 1493-1496.” Titivillus 1 (2015): 149-62; “Taking the Gold out of Egypt’: Prostitution and the Economy of Salvation in the Vida de María Egipciaca.” Hispanic Review 82.4 (Autumn 2014): 397-420; “ ‘Este manjar es dulce’: Sweet Synaesthesia in the Libro de buen amor.eHumanista 25 (2013): 127-44. http://www.ehumanista.ucsb.edu/sites/secure.lsit.ucsb.edu.span.d7_eh/files/sitefiles/ehumanista/volume25/ehum25.francomano.pdf; “The Early Modern Foundations of the Querella de las mujeres.” In Women Writers of Early Modern Spain – Routledge Research Companion. Ed. Anne J. Cruz and Nieves Baranda Letuario. New York, Routlege 2017. 41-60; “Celestina Now.” Celestinesca 40 (2016): 215-20. http://parnaseo.uv.es/Celestinesca/Celestinesca40/Resena_Gomez_Snow.pdf

Síntesis de contenidos de la clase:

La Querelle des Femmes, conocida como la querella de las mujeres en los estudios hispánicos, es difícil de definir. La forman una vasta red multilingüe e intertextual de textos, producidos desde la Edad Media, por autores masculinos y femeninos, que se refieren a las mujeres ya sea como tema de debate o como personajes que dialogan con el propósito de definir sus cualidades morales, físicas e intelectuales, generalmente en contraposición con las de los hombres. Muchos textos de la querella pretenden también prescribir y proscribir las relaciones entre los sexos y cuestionar el sometimiento institucional y consuetudinario de las mujeres a los hombres. Participar en la querella es, por lo tanto, una práctica tanto política como retórica, a la par que una reflexión sobre cómo se perciben las normas de género y cómo se desea (re)formarlas.

En esta clase se rastreará la historia y desarrollo de la querella en los siglos quince y dieciséis, y se explorará las relaciones de la querella con:

  • la violencia de género
  • la parodia
  • las ficciones sentimentales.

Bibliografía:

Acceder a los textos aqui

 

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *